Syriac Melody: ܪܰܡܪܶܡܰܝܢܝ
Simeon said, “My Lord and my God [Lk 2, 22-38], my hope in You has been fulfilled. You are the redeemer of Your people [Israel] and also the light of all [other] peoples.ܡܳܪܝ ܘܰܐܠܳܗܝ ܐܶܡܰܪ ܫܶܡܥܘܽܢ ܆ ܣܰܒܪܳܐ ܕܺܝܠܝ ܒܳܟ ܐܰܫܬܰܡܠܺܝ ܆ ܐܰܢ̱ܬ ܗ̱ܘܽ ܦܳܪܘܽܩܳܐ ܕܥܰܡܳܟ ܆ ܐܳܦ ܢܘܽܗܪܳܐ ܕܟܽܠ ܐܶܡ̈ܘܳܬܳܐ ܀
[Since] I have [now] carried [You,] Your Majesty, and experienced Your gentle light, dismiss my old age from [this] life so that I may go and rest in Your hope.”ܐܶܢܳܐ ܕܛܶܥܢܶܬ ܪܰܒܘܽܬܳܟ ܆ ܘܛܶܥܡܶܬ ܢܘܽܗܪܳܟ ܒܰܣܺܝܡܳܐ ܆ ܫܪܺܝܳܗ̇ ܠܣܰܝܒܘܽܬܝ ܡܶܢ ܚܰܝ̈ܶܐ ܆ ܕܺܐܙܶܠ ܐܶܬܬܢܺܝܚ ܥܰܠ ܣܰܒܪܳܟ ܀
God, You accepted, in Your mercies, the offering of the just of old, accept, in Your mercies, our offering and be pleased with our prayers. ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܩܰܒܶܠ ܒܪ̈ܰܚܡܰܘܗ̱ܝ ܆ ܩܘܽܪܒܳܢܳܐ ܕܟܺܐܢ̈ܶܐ ܩܰܕܡ̈ܶܐ ܆ ܩܰܒܶܠ ܒܪ̈ܰܚܡܰܝܟ ܩܘܽܪܒܳܢܰܢ ܆ ܘܶܐܬܪܰܥܳܐ ܒܰܨܠܰܘ̈ܳܬܰܢ ܀

Leave a Reply

%d bloggers like this: